Is hier, un royal visiteur et un texte fondateur

 

François 1er

Image agrandie

 

Le roi François 1er séjourna à Is-sur-Tille entre le 2 et le 13 octobre 1535.
Cette visite n'aurait qu'un intérêt mineur si le passage du souverain n'avait été marqué par la promulgation d'une ordonnance préparant le pays à une révolution linguistique, à savoir le remplacement du latin par le français, langue vulgaire parlée par certains de nos ancêtres d'alors.

Cet acte royal, motivé par l'abus que certains juges provençaux faisaient de la langue savante pour en imposer à leurs clients, trouvera son aboutissement dans la fameuse ordonnance de Villers-Cotterêt en août 1539.

Cependant, le motif profond du roi était peut-être d'imposer le français en luttant contre le latin… mais en réduisant au strict nécessaire l'emploi des langues régionales, telles que l'occitan.
Texte de l'ordonnance d'Is-sur-Tille : 

Pour obvier aux abbus qui sont ci devant advenus au moyen de ce que les juges de nostre dict pays de Prouvence ont faict les procès criminels dudict pays en latin, ordonnons, affin que les tesmoings entendent mieux leurs dépositions et les criminels les procès faits contre eux, que doresenavant tous les procès criminels et les enquestes seront faictz en françoys ou a tout le moins en vulgaire dudict pays. (Is-sur-Tille, 10 octobre 1535).

L'esprit de cet édit royal n'est pas nouveau. Déjà en 1510, une ordonnance contenait les mêmes prescriptions, dans des termes très proches. Plusieurs commentateurs ont néanmoins signalé l'importance, dans l'ordonnance d'Is-sur-Tille, de l'addition de «à tout le moins», une expression qui semble bien marquer une hiérarchie, dans l'esprit du roi, entre le français et les parlers régionaux.

Retour page Raccourci d'histoire

 

Sommaire

Le nom de la ville
Les origines

Le Moyen Âge

Les guerres de religion
La Révolution

Le 19e siècle

Le camp américain et le XXe siècle

Bibliographie

 

Rubriques annexes

Le monument aux morts d'Is-sur-Tille